„Moloh“, de Michael K. Iwoleit, în curând la Millennium Books

Editura sătmăreană urmează să publice, în colecţia Novella, un mini-roman cu accente sumbre, câştigător al Kurd Lasswitz Preis 2008. Moloh, de Michael K. Iwoleit, marchează, în acelaşi timp, şi debutul ca traducător al scriitorului A.R. Deleanu.

Germania unui sfârşit de lume. Oameni care şi-au pierdut individualitatea, devenind o masă amorfă copleşită de jeg şi durere. O lume în care abrutizarea, violenţa şi abuzul sunt reversul cumplit al unei civilizaţii opulente şi perfect tehnologizate, menită autodistrugerii. Rinul, ca un Gange al tuturor păcatelor posibile, adăposteşte pe malurile lui poveşti de groază care nu mai intereseaza pe nimeni, în afara lui Martin Kessler. Pornit în căutarea unui adevăr vandabil, jurnalistul descoperă că în labirintul mahalalelor improvizate se ascunde un personaj ale cărui planuri sunt imposibil de ghicit. Adâncindu-se in mizerie, Kessler ajunge faţă în faţă cu Moloh. Şi atunci începe coşmarul…

Michael K. Iwoleit s-a născut la Düsseldorf (Germania) în 1962, iar în prezent locuieşte la Wuppertal. A studiat biologia, iar ulterior filozofia, sociologia şi filologia germană. După încheierea studiilor a lucrat o vreme ca asistent la Universitatea Heinrich Heine din Düsseldorf. Începînd din 1989 s-a dedicat literaturii, făcîndu-se remarcat în domeniul F&SF în calitate de scriitor, traducător, critic şi editor.

Nuvelele sale i-au adus de trei ori premiul Deutsche Science Fiction şi două premii Kurd Lasswitz (cea mai importantă distincţie a F&SF-ului german). Împreună cu Horst Pukallus a primit în 2000 un al treilea premiu Kurd Lasswitz, pentru traducerea romanului Feersum Endjinn de Iain M. Banks. A publicat pînă în prezent patru romane – Rubikon (1984), Hintern den Mauern der Zeit (1989, în colaborare cu Horst Pukallus), Am Rande der Abgrunds (2004) şi Psyhack (2007) –  şi peste 30 de povestiri, multe dintre acestea traduse în engleză, italiană, croată şi poloneză. A tradus în germană scrierile unor autori de prim rang ai SF-ului mondial, precum Cory Doctorow, Sean Williams, Chris Moriarty sau David Wingrove. A fost unul dintre fondatorii revistei Nova şi editează revista online Internova, dedicată SF-ului internaţional.

Traducere din limba germană este asigurată de A. R. Deleanu, coperta este semnată de Vlad-Mihai Botta, cartea în format paperback, 185×115 mm, are 192 de pagini şi un preţ recomandat de 22 de lei.

Mini-romanul Moloh de Michael K. Iwoleit va fi disponibil cititorilor începând cu sfârşitul acestei luni, când se va lansa în cadrul târgului de carte Bookfest.

Acest articol a fost citi până acum de 495 ori.